“这些火灰蛇卵可不像是随便弄到的……多少钱?”
他的声音抑扬顿挫。
“额,您看着办吧。”
莫拉格不想跟斯内普讨价还价,以免露出破绽。
可这却让斯内普在“蒙面人”
身上倾注了更多注意。
“你的手……为什么藏在袖子里?”
他看似随口询问,魔杖却隐隐指向莫拉格的喉咙。
“哎?额……”
莫拉格被斯内普突然的转变吓到。
她根本没有想把手藏起来,只是袖子太长,胳膊太短。
可正当她想将手伸出来时,却意识到一个问题:自己的小手,绝不是“瘦高男人”
该有的样子。
斯内普准能猜到自己是個学生。
“我……我手不好。
它……没了。”
莫拉格支支吾吾地辩解。
“我以前……是个英勇的傲罗,却被魔法部的奸人所害,失去双手,只得与神奇动物为伴……呃,你要是还想听下去,就得花钱了。”
但这并未打消斯内普的疑虑。
他不会看着一名疑似食死徒的家伙在霍格莫德村摆摊。
“掀开,你的,袖子。”
他语缓慢,却不容置疑。
正当这时,莫拉格突然感觉自己的袜子被脱掉了。
丹妮在做什么?正当莫拉格感到疑惑时,又现袜子被递了上来。
于是她立刻明白了,赶紧将它们套在手上。
“你看。
我没骗你吧。
正常人的胳膊哪有这么短。”
她扬起袖子,露出套着袜子、捏紧拳头的小短手。
看起来还真像是被截掉了部分手臂。
斯内普打量着“蒙面人”
的身高,又用目光测量了“他”
手臂的长度。
莫拉格本来就比丹妮矮不少,手自然也更短。
因此两个人摞起来后,“蒙面人”
的手臂就像是只有半截。
斯内普皱眉。