第三中文网

第15章(第1页)

闻月赞同地点点头:“机器翻译或许足够‘信’,却不一定‘达雅’。”

王瑾珍看闻月的眼神越发满意,她笑道:“我虽然才见你不过两面,但也看得出你是沉得住性子、耐得住寂寞的人,你肯下功夫,我就愿意把我在翻译上的一点儿心得全教给你。”

“以后你有时间就来庄园,这个书房里的书,你可以尽情翻阅,有不懂的,我们再来一起探讨。”

这一屋子的书就是无价珍宝,闻月眸光发亮,欣然道:“谢谢老师。”

午后,王瑾珍在书房里和闻月谈了会儿天,就被陈妈喊去休息了。

老太太走后,闻月一个人待在书房里看书,这些书籍很多都是她以前想看但找不到的,所以她格外珍惜能阅读的机会。

青城前段日子连下了好几天的雨,这两天云销雨霁,阳光从书房的花窗穿过,在室内的地板上投下粼粼的暖光,像是一汪浅潭。

闻月看书看得入迷,直到纪书瑜跑进来,才从书中抽神。

看见闻月,纪书瑜又露出了带有敌意的眼神,但想起舅舅之前警告的话,为了不失去yuy,她这回倒是没有出言不逊,只是抱着自己的书,趴在角落的地毯上翻看。

“butonceihadb…b…”

“bras。”

闻月忍不住出声提示道。

纪书瑜撇撇嘴,逞强道:“我知道怎么读,只是一下子没想起来。”

像是要证明给闻月看,她捧著书,接着往下读:“……andaheartal;,havgt…tr…iedtheboth,ishoulduch…uch……”

“ishoulduchratherhaveaheart。”

闻月完整地把句子读了出来。

纪书瑜仰起头,不客气地问:“你为什么知道我在读什么?”

“‘thewonderfulwizardofoz’,我小时候就看过这本书,对这个故事印象很深刻。”

“奥兹国的魔术师”

,中文一般译为“绿野仙踪”

,单单是这个书名就足以见翻译的绝妙之处。

闻月像纪书瑜这么小的时候,就在父亲的指导下读过这个故事的英文版。

英语毕竟不是母语,那时候书里的很多单词她都不认识,父亲就不厌其烦地一个一个地教她读,告诉她词语的意思。

可以说,这本书是闻月幼时最常翻看的读物,能读懂后,她被书里天马行空的故事所吸引,还会将它讲给朋友们听。

小时候,她也曾幻想自己会有像稻草人、铁皮人还有胆小的狮子这样奇特的伙伴。

这个故事对她来说意义不同,所以,尽管时间过去已久,但书里的一些句子,她到现在都还记得。

纪书瑜听闻月说自己小时候读过这本书,下巴一抬,傲娇道:“那我问你,你花了多久的时间才读完了这本书?”

闻月思索片刻:“三个月?”

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
新书入库
热门小说推荐

...

...

...

...

...

...

每日热搜小说推荐