第三中文网

第八十一章 语言转换(第2页)

这个文质彬彬的外国男人,手里似乎还捧着一张大纸。

等再靠近一些,白小升看明白了,他手里拿着的是一张地图。

这是个迷路的老外,要问路?

白小升有所猜测,老外已经站到跟前,不过随着靠近,这老外明显皱了皱眉,似乎嗅到了白小升身上的酒气,有些犹豫,却还是举起了手里的地图,叽里咕噜说着什么,比比划划的,似乎真在问路。

他说的什么,不是英语?

白小升一愣。

“检测到宿主需要,启动第二辅助功能——语言转换。”

“检索完毕,对方所说的语言为法语,普罗旺斯方言,开启转换……”

红莲的声音响起。

几乎同时,白小升的耳中传来正宗普通话,腔调还是这老外的。

“我想去天南酒店,请问怎么走?地图上说在这附近,但是我一直没有找到,你能帮我吗?”

老外重复说了一遍,随后叹口气,有些失望地摇头,“好吧,我的朋友,看来你不懂我的语言。”

“天南酒店在一条街外,距离很近。”

白小升开口了。

竟然是一串法语。

白小升一愣。

那个老外也一愣,眼神一下明亮起来。

“天哪,你的……法语好正宗,是我家乡的!”

老外跟他乡遇故知一样,激动不已。

白小升愣了一下,随即明白了。

看来,一旦使用语言转换,他能自由地说对方的语言。

这倒不错!

这老外也挺幸运的!

白小升手指一个方向,耐心地告诉这个老外,怎么走怎么走,对方点头犹如小鸡啄米。

对白小升的“精湛”

的法语,赞不绝口。

送走这个老外,白小升还觉得挺有意思,自己无形成了语言大师,看语言库里能使用五千种语言,单凭这个辅助,下半辈子转行翻译,是吃喝不愁的。

正想着,他身后传来一阵动静。

汪,汪汪。

白小升回头,现一只的流浪土狗,在对他叫。

狗?

白小升下意识地想起,语言库最后一项有兽语,里面还有个犬科,难道这也能翻译?

“检测到宿主需要,启动语言转换。

检索完毕,对方所用语言为犬类,田园犬分支……转换开启!”

本月排行榜
本周收藏榜
最新更新
新书入库
热门小说推荐

...

...

...

...

...

...

每日热搜小说推荐