贺青和霍境说得简单,但其实配音也并没有那么简单。
节目敲定以后,由杨绍安排配音角色。
贺青一共被分配了三个角色配音,其他两个还好,另外一个则比较难。
因为这个配音角色的发音并不是标准的英音或者美音,而是北欧那里的一种俚语发音。
这种小众发音还是挺难的。
到了霍境家以后,霍境进了厨房做饭。
贺青则坐在客厅的沙发上台词,趁着这个时间可以一下电影,标注一下音标。
贺青拿着手机,找到了那部电影。
他把进度条定位上了那个角色出现的时间,电影还没缓存出来,身后突然响起了霍境的声音。
霍境说了一串英语,而说的正是他手上拿着的台词本上那个角色的台词。
他一说完,电影缓冲出来,那个角色说了一遍,发音和刚才霍境说的一模一样。
贺青一下回过头,身后霍境站在沙发后,手臂撑在他的身侧,正垂眸着他台词本上的台词。
贺青回过头来,两人目光一对,贺青眼睛里倒映着夕阳的光,惊讶道“你会读”
霍境着贺青,道“嗯。
我在国外读的地方离着这个俚语区很近,时间久了,会读一些。”
霍境这么多年一直待在国外读,贺青还以为是在欧美大国,没想到竟然在这么小众的国家。
他先是愣了一下,随后回过神来,把手机上的电影索性也关掉了,拿着台词本对霍境道“这个帮我也读一下。”
霍境视线落在台词上,随着贺青的手指把那一段台词读完了。
在他读完以后,贺青也跟着读了一遍。
而这么一读,贺青立马察觉出两人的差距来。
这个方言的读音其实很难,它有着复杂的转音,所以如果不熟悉的人读起来,会分外滑稽。
可是霍境读起来却完全没有,他的声音很低沉,像是滴水落在沉玉上。
即使是原本有些滑稽的读音,他读着也格外好听,甚至有些苏。
而且霍境念得比电影里念得要清晰,他完全不需要去跟着电影学了,他只要跟着霍境学就行。
这个读音太难,贺青一时半会是学不会了。
于是,他打开录音,让霍境把台词本上的给他读了一遍他录下来,他可以慢慢学。
霍境原本来客厅是来叫他吃晚饭的,贺青录完他的读音以后,两个人就去餐厅吃饭了。
到了餐厅,贺青吃着饭,还在想刚才霍境念台词时的样子。
认识霍境后,贺青就知道霍境是个很优秀的男人。
他身上举手投足都是魅力,越是交往深入,他的魅力越多。
贺青是学英语的,英语发音这样的突出技能尤其令他着迷。
他吃着饭,问霍境道“你在国外的时候也是这个发音么”
听他说完,霍境抬眸了他一眼,道“英音比较多。”
这么滑稽的方言都说那么好听,英音肯定更好听。
他说完,贺青来了兴致,道“那你说一段平时说话的发音给我听听。”
贺青说完,霍境问“说什么”
一夜过后,她躺在了大总裁的身边,一小时后,全世界都知道她是总裁的娇妻总裁不仅变成了她的金主,还成了她的老公婚后,总裁更是宠她宠得昏天黑地乱七八糟假期我是不是可以解放了照宠不误传闻...
芃芃穿成了小说里被抱错的真千金,亲人嫌弃她不够高贵,却对假千金爱护有加。田芃芃麻溜的划清关系走人。读书创业两不误,还跟狂霸酷炫拽的财阀继承人成为合作伙伴,赚得盆满钵满。某天她被他推到墙角adquo听说...
被奈克洛兹玛召唤到了精灵世界的流星,肩负起了治疗他的重任。不过刚刚出来,为什么卡噗哞哞就要选我当岛屿之王喂喂喂,我连一只精灵都还没有呢!融合世界观,借鉴动画,特别篇,各路漫画关键词精灵宝可梦,口袋妖怪,神奇宝贝,宠物小精灵各位书友要是觉得开局就是阿罗拉岛屿之王还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
...
预收年代文穿成男主的长期饭票,文案直指专栏,有兴趣的小天使们可以加个收藏呀。人参精霍瑜穿成了一个和她同名不同姓的年代文女反派。反派的妈妈难产死了留下一个嗷嗷待哺的小弟弟,她的爸爸飞快另娶一个继室...