“看来我没能教会你说话的分量。”
“我知道,你们要去南极嘛。”
朱丽叶得意洋洋地说道。
“听你这么说,好像已经去过一趟似的。
你知道那是什么地方吗?”
“地球的最南端啊。”
教得真好,菲勒蒙。
菲勒蒙在心里默默地嘀咕了一句。
“朱丽叶,这不是儿戏。”
看不下去的弗兰肯斯坦插嘴道,“如果你真的是出于好意想帮忙,就更应该安静地待着。
航海可不是一件容易的事,与其帮倒忙,不如什么都不做。”
说完,他露出了一副有些不知所措的表情,似乎在担心自己是不是说得太重了。
回想起来,他的尖刻似乎总是针对菲勒蒙一个人。
或许,这种笨拙才是他真正的样子。
“先生,您也觉得我会帮倒忙吗?”
与弗兰肯斯坦的担忧相反,朱丽叶丝毫没有受伤,反而试图从菲勒蒙那里得到想要的答案。
菲勒蒙没理由配合她拙劣的表演,但他决定至少做到公平。
菲勒蒙仔细地评估了一下朱丽叶的能力。
“她是个优秀的船员。”
“您疯了吗?”
弗兰肯斯坦严肃地转过头来。
“博士说得对。”
玛丽也站出来支持弗兰肯斯坦,“虽然我对航海不太了解,但这也不是一朝一夕就能学会的。”
分享着秘密的菲勒蒙和朱丽叶谨慎地保持沉默。
“你们又瞒着我什么!”
虽然他们什么也没说,但玛丽却像什么都知道了似的喊道。
“是十二月的事吗?”
她甚至准确地说出了时间,菲勒蒙不得不怀疑地看向朱丽叶。
“说来话长。”
菲勒蒙含糊其辞地说道。
弗兰肯斯坦一脸无奈地问玛丽:
“他总是这样吗?”
玛丽还没来得及回答,菲勒蒙就咳嗽了一声,打断了他们的对话。
出乎意料的是,一直沉默不语的沙克尔顿提出了新的观点。
“如果她真的是个优秀的船员,我们没有理由拒绝。”
“沙克尔顿先生?”
沙克尔顿居高临下地看着朱丽叶。