布莱带着假公济私的幸灾乐祸说道,他拿出自己的巡逻日志,记录了此次偶遇,用手指弹了下合起,然后将注意力转到他的受害人身上。
马尔福保持着完全的平静,甚至看上去有些无聊:“好吧,”
他说着伸出自己苍白的手臂:“打了我的手腕、扣了分,现在我可以走了?”
这一刻唐克斯产生了三个念头,也许那只是无稽的想法,对所有人来说这次偶遇的结果可能会彻底不同。
首先第一个有趣的念头是马尔福没有流露出丝毫的迹象表明他认识她,尽管上周他们还介绍自己是表姐弟。
第二个则是她会期待德拉科·马尔福为他的想去哪儿就去哪儿、他的血统可以为所欲为的至高特权、永远正确和神圣权利而争辩。
她几乎是期待着他的解释。
这就导致了第三个念头,更加惹人警觉的怀疑,因为她和布莱可不是才认识德拉科·马尔福,他现在给人的感觉就像橙汁奶昔一样违和。
(译者注:营养学上有酸性水果不能和牛奶一起吃的说法。
)
当布莱还在胡扯自己不是拿工资来当保姆的时候,她打算揭破德拉科的伪装,唐克斯拿魔杖对准了那个骗子。
“你被抓了。”
她拿魔杖顶着陌生人的胸前命令道。
“唐克斯……呃,你在干嘛?”
布莱看上去很吃惊。
“我认为这不是马尔福。”
她看都没看他回答道。
“老天爷,”
他喃喃自语,他刚才表现得有点欺凌弱小、脑子发热,而她寄希望于他没有那么愚钝。
布莱没有令人失望,他的魔杖伸了出来和唐克斯平行,立即施了两个荧光闪耀。
“我猜你们能够给出这么做的理由。”
他懒懒地问道。
“我们会找出来的,”
唐克斯的杖尖擦着他胸前:“你是谁?”
陌生人微笑起来,德拉科典型的一半狡猾、一半放电的微笑,但却不是德拉科,唐克斯可不记得真正的德拉科会需要露出那么多牙齿。
根据抓捕的规则,唐克斯绕到将要束手就擒的嫌疑人身后,让布莱负责缴械。
她在他身后三步远,摆好姿势准备需要的时候扔一个昏昏倒地。
“如果我不是德拉科·马尔福,那我会是谁呢?”
这是他的回答。
一样慢吞吞的语气,一样清晰的发音,真是可怕,但是模仿得非常非常好。