为这美貌公子择配,即使选得上品中之上品的女子,似乎还够不上呢。
四只犬妖继续谈论天上与凡间种种女子。
柴左头说:“作为世间一般女子看待,固然无甚缺陷;但倘要选择自己的终身情儿,则世间女子虽多,实在也不容易选中。
就男子而论:辅相国家,能为天下柱石而安民治国之人虽然很多,但要选择真能称职之人才,实在难乎其难。”
“无论何等贤明之人,一二人总不能执行天下一切政治;必须另有僚属,居上位者由居下位者协助,居下位者服从居上位者,然后可使教化广行,政通人和。
一个狭小的家庭之中,主妇只有一人,如果细考其资格,必须具备的条件甚多。
一般主妇,往往长于此,短于彼;优于此,劣于彼。
明知其有缺陷而勉强迁就的人,世间很少有吧。”
“这并不是像那好色之徒的玩弄女性,想罗致许多女子来比较选择。
只因此乃终身大事,会当白头偕老,所以理应郑重选定,务求其不须由丈夫费力矫正缺陷,完全如意称心。
因此选择对象,往往难于决定。”
“更有一种人,所选定的对象,未必符合理想;只因当初一见倾心,此情难于摈除,故尔决意成全。
此种男子真可谓忠厚之至;而被爱之女子,必有可取之处,此亦可想而知。”
“然而纵观世间种种姻缘配合之状,大都庸庸碌碌,总不见出乎意外之美满姻缘。
我等并无奢望,尚且不能找到称心之人;何况你们要求极高,怎样的女子才及格呢?”
“有些女子,相貌不恶,年方青春,洁身自好,一尘不染;写信措辞温雅,墨色浓淡适度。
受信的男子被弄得魂牵梦萦,于是再度致书,希望清楚地见到她。
等得心焦,好容易会面。
隔着帘帷,遥寄相思,但也只是微闻娇音,听得三言两语而已。”
“这种女子,最善于隐藏缺点。
然而在男子看来,这真是个窈窕淑女,就一意钟情,热诚求爱,却不道这是个轻薄女子!
此乃择配第一难关。”
“主妇职务之中,最重要者乃忠实勤勉,为丈夫做贤内助。
如此看来,其人不须过分风雅;闲情逸趣之事,不解亦无妨碍。
但倘其人一味重视实利,蓬首垢面,不修边幅,是一个毫无风趣的家主婆,只知道柴米油盐等家常杂务,则又如何?”
“男子朝出晚归,日间所见所闻,或国家大事,或私人细节,或善事,或恶事,总想向人谈谈,然而岂可执途人而语之?他希望有一个亲爱的妻子,情投意合,心领神会,共相罄谈。
有时他满怀可笑可泣之事,或者非关自己而动人公愤之事,颇想对妻子谈论。”
“然而这妻子木头木脑,对她谈了又有什么用处。
于是只得默默回思,自言自语,独笑独叹。
这时候妻子便对他瞠目而视,骇然问道:‘您怎么啦?’这种夫妇真是天可怜见!”