《乐游原》是唐代诗人李商隐的诗作。
此诗赞美黄昏前的绮丽风光,表达自己的感受。
前两句点出登原游览的原因:由于黄昏日暮心情不适,便驱车登上古原;后两句极力赞叹晚景之美:在夕阳余晖照耀下,涂抹上一层金色的世界。
后两句诗历来脍炙人口,其意蕴非常丰富,具有极高的美学价值和思想价值。
全诗语言明白如话,毫无雕饰,节奏明快,感喟深沉,富于哲理。
1
作品名称
乐游原
作品别名
登乐游原
作者
李商隐
创作年代
晚唐
作品出处
《全唐诗》
文学体裁
五言绝句
向晚意不适2,驱车登古原3。
夕阳无限好,只是近黄昏4。
2
李商隐一唐诗,前两句平淡无奇,后两句美得心醉,成千古名作。
语文老师站在上午温柔的阳光下,缓缓开口:想象一下曾经有一位名叫苏瑾的年轻书生,自幼熟读诗书,对李商隐的这《乐游原》更是喜爱有加。
一日,他也像千年前的古人那般,心中满是怅惘,于傍晚时分驱马车前往城郊的一处高地。
一路上,他默念着“向晚意不适,驱车登古原”
,仿佛与诗人跨越时空产生了共鸣。
到达山顶时,眼前的景色正如诗中所描绘一般,夕阳将天空染得一片血红,大地像是披上了金纱。
苏瑾站在那里,久久凝望。
忽然间,他想到这美好的夕阳虽迷人却转瞬即逝,如同人生中的许多美好事物。
他心生感慨,若是只沉浸在即将消逝的哀伤之中,岂不是辜负了此刻美景?于是他决定要珍惜每一刻的美好,哪怕短暂。
他从怀中取出纸笔,即兴赋诗一,以表自己的心志,要像追逐夕阳最后的光辉一样,努力抓住生活中的每一份美好,不让遗憾留存心间。
注释译文
词句注释
1乐游原:在长安(今西安)城南,是唐代长安城内地势最高地。
汉宣帝立乐游庙,又名乐游苑。
登上它可望长安城。
乐游原在秦代属宜春苑的一部分,得名于西汉初年。
无需虚伪,无需掩饰,在这末世和异界里释放你自己。变异猩猩,曼妙精灵,苟活人类,美女,大人物,强者交汇出一幅幅画卷,血淋淋的现实,绝不妥协。...
导演不应该如此草率,带你见证做牛导演的诞生。...
掌握召唤系统,召诸天神魔,忠义无双的二郎神,无法无天的孙悟空,祸国殃民的苏妲己,金翅大鹏的李元霸,如谪仙临尘的九天玄女,采石补天的女娲娘娘,诸天神魔齐聚一堂,横扫九天十地!谁与争锋?...
...
发现秘籍金像功假,是否点化为金像功真金像功等级ax,进阶为铜人功铜人功等级ax,进阶为阿罗汉功阿罗汉功等级ax,进阶为丈二金身...
少年张宵,惨遭家族诬陷,嫡长孙掠夺血脉。垂死之际,打开神秘天宝—太极八卦图,得神秘断剑。从此觉醒无上剑道天赋,横扫百族,威压万界。登顶剑道之巅!...