高润声急忙把这本《FourierSeries》的英文书拿过来,翻开,指着其中的一页,对张峰说道:“你试着翻译一下!”
张峰看了一遍,组织了一下语言,开始翻译起来。
作为数学系的高材生,翻译这样的书易如反掌,很多词汇他都是从后世直接拿过来用,甚至比这个年代的那些数学家翻译的都要好。
其实,翻译也是一门艺术。
我们平常的讲话或交流,翻译起来并不困难,最近两年,总是有些人吹捧某记者会上的某些女翻译,什么临场不慌、镇定自如,什么思路清晰、翻译准确,什么信达雅兼备、文采与才华齐飞……
其实,这通马屁完全言过其实,她们就是记忆力稍好,再加上会点速记,妥妥的中人之姿就能完全胜任。
之所以网上到处吹捧,其实还是因为漂亮!
任何年代,颜值即正义。
所以,她们才有这么高的关注度。
最难的就是专业翻译。
比如,文学小说的翻译,你要是没有一定的文学素养,翻译出来的作品肯定干涩枯燥,没有任何美感。
我们为什么不喜欢读外国名著,实在是因为翻译的太没水平,干巴巴的进行直译,谁还有兴趣看。
数学、物理、化学这些理科书籍的翻译,虽然不需要很高的文学素养,但必须力求做到准确,这就要求译者必须得懂专业名词、定义、定理,甚至了解最前沿的专业知识,才能翻译得透彻,否则,错一点就是误人子弟。
“将周期函数按上述方式展开,他的物理意义就是把一个复杂的周期运动看成是不同频率的简谐震动的叠加……”
“函数能展开成傅里叶级数的条件:(1)函数f(x)须为周期函数;(2)在一个周期内连续或只有有限个第一类间断点;(3)在一个周期内至多只有有限個极值点……”
“傅里叶系数的推导,设f(x)是周期2π的周期函数,且满足收敛定理的条件,则函数f(x)的傅里叶级数记作……”
张峰一口气翻译了大半章。
高润声的脸色从平静到微笑再到狂喜,好,太好了,翻译的实在完美了,这真的是个人才,竟然被自己遇到了。
();() “可以了,可以了!”
高润声连忙叫停:“翻译的非常准确,甚至比我翻译的都要好!”
“高老师,您过奖了!”
张峰谦虚地说道。
“小伙子,不要谦虚,翻译的好就是好,不好就是不好,我还没有吹捧人的习惯。
话说回来,不知道你有没有兴趣翻译这本书?”
“啊?可以吗?”
谁不想自己的名字出现在教科书上,那可是流芳百世的好机会。
虽然只是一个翻译,但也能在华国数学史上留下浅浅的一笔。
“可以,当然可以,太可以了!
你这可是帮了我大忙了!”
高润声非常激动!
他每天的工作很多,既要上课,又要编书,还要翻译,每天工作十七八个小时,还感觉时间不够用。
现在终于有一个能给他帮忙的人了,他就能省下三分之一的时间去做其他的工作,他实在是压抑不住自己激动的心。
“对了,你的英文是在哪学的?我听婷婷说你只有初中学历,这几年又下乡了,可英文水平怎么这么高?”
高润声好奇地问道。
刚创小号没多久的路浔,穿越到了天尘这款仙侠类游戏中,明明是个玩家,却莫名其妙的带着nc模版。至于真正的玩家,则将在三年后降临。如今,他首先要面对的是一个要把他抓去当炉鼎的女魔头这号好像...
天照是神的怒火,月读是神的悲悯,须佐能乎是神在地上动刀兵的最强武装,而拥有这一切的我,就是神!带着写轮眼的穿越者,作为唯一的人类超凡降临到了东京。神罗天征天碍震星地爆天星无限月读,创造一个又一个神迹。世间唯我独法,人前显圣,直到威压全国!...
emmmmm,不会写简历,但还是惯例写一个。柯南的世界,轻松日常,不走寻常路。诸天世界聊天群欢迎各位的加入。柯南司徒修,你到底是什么人。小哀司徒同学,你真的只有7岁嘛。司徒修装出一副小孩子的样子你们说什么,我听不懂柯南,小哀本书柯南日常加诸天世界的各位道友。小茂群主,来一场精灵对战吧!小当家群主,我会做发光的菜!布玛地球首富大小姐,就是这么有钱!蓝兔倾国倾城颜依旧,唯有明月映星辰!娜美小贼猫就是我。各位书友要是觉得柯南之从聊天群开始还不错的话请不要忘记向您QQ群和微博里的朋友推荐哦!...
自6月13起,更新时间为晚1800,尽量日六打底 小吞金兽犯了天条,被踹下凡间渡劫,变成了巨富林家的三岁傻千金。司命要想渡劫成功,就得拯救林家所有人。吞金兽握紧小拳拳好豪门父母被绿茶系统女挑...
自从江影帝搬了家,离奇的事情就发生了。他总是会莫名其妙的在别的地方醒过来。第一次是在隔壁小区的垃圾箱旁边,身着花裤衩的江然一脸茫然的看着对他拍照的路人,以为自己是在做梦。直到早起的买菜大妈捏了捏他...
微盘百度云全文免费严诗诗与太子青梅竹马,两情相悦,却被大皇子耍手段强行娶了。不到一年,咳血而亡,死的那刻又梦见窝在昔日情人太子怀中,笑望满天繁星。 死后才知,正是太子一党策划杀的她,只为栽赃...