原作:
渡荆门送别李白(唐代)
鉴赏渡远荆门外,来从楚国游。
山随平野尽,江入大荒流。
月下飞天镜,云生结海楼。
仍怜故乡水,万里送行舟。
改写:
离开亲切的故乡,来到这遥远的楚地;
小舟才出荆门,便觉天地无限;
();() 这里没有摩天的崇山峻岭,眼前是一眼望不到边的平野;
挣脱了峡谷的束缚,越过磐石的羁绊,长江在广阔的天地里恣意奔流。
不在峨嵋峰顶徘徊,不在平羌江水里荡漾,
那孤挂在天心的的明镜,照见多少离别多少思念!
云的层层楼阁,在海的上空筑起,
();() 疑是天廷的庭院,似是仙人的居室。
从清溪到三峡,从三峡到渝州,
故乡的水啊,总是跟随着我;
时而在舟首呢喃,时而在舟尾絮语,
总是萦绕着这小舟,分开又合拢,荡开又迂回……(陈健平改写)