>
“嘿,查理。”
爱德华叫道,声音完全放松。
“不要!”
我小声抗拒道。
“干嘛?”
爱德华低声问我。
“等他把枪挂起来再说!”
爱德华暗自笑着将他的另一只手插进了蓬松的棕铜色的头发里。
查理走到屋角,仍然穿着他的制服,仍然武装着。
当看见我们俩并肩坐在双人座沙发上时,他试图让自己不要做出一副苦相。
近来,他努力尝试着去喜欢爱德华更多一些,当然,今天的消息无疑将使他立马结束他的努力。
“嘿,孩子们,怎么啦?”
“我们想和你谈谈,”
爱德华说道,声音依旧是那么平静。
“我们有一些好消息。”
查理的表情一秒内从不自然的友善变成了糟糕的猜疑。
“好消息?”
查理直视着我低声咆哮道。
“请先坐下来,爸爸。”
他扬起了一条眉毛,足足盯了我五秒,然后跺着地板走到活动躺椅旁,坐在了边缘上,他的背笔挺地僵直着。
“别生气,爸爸。”
一阵沉重而凝滞的安静后,我开口说道,“一切都还好。”
爱德华做了个鬼脸,我知道他对我的“还好”
有异议。
很可能他心里想的是“精彩”
,“完美”
或者“令人愉快”
等词。
“当然啦,贝拉,当然啦!
假如一切都不错的话,那么你为何要淌汗呢?”
“我没有淌汗,”